Как называетсч?

Октоторп

Октоторп — символ (#); иные варианты названия: «решётка», «хеш», «знак номера», «диез» (или «шарп» (англ. sharp), из-за внешнего сходства этих двух символов), «знак фунта» (знак решётки часто используют в случаях, когда в системе отсутствует техническая возможность ввода символа фунта (£)).

  • 1 Название
  • 2 Использование
  • 3 Примечания
  • 4 См. также

Название

Начиная с 60-х годов XX века, американские инженеры в области телефонии пытались придумать специальное название для этого символа, такие как «octothorp», «octothorpe», «octathorp», «octatherp» («октоторп», «октаторп», «октатерп»). Ни одно из них в итоге так и не получило серьёзного распространения: те статьи в англоязычных словарях, которые описывают подобные термины, в массе своей являются лишь ссылками на устоявшиеся формы «Hash sign» или «Number sign». Также показательно, что эти слова не входят в английские словари автоматической проверки орфографии ни в продуктах Microsoft Office, ни в браузере Mozilla Firefox, ни в другом современном ПО. Несмотря на это, в сети существует группа фанатов этого варианта наименования, пропагандирующая его популяризацию.

Данный символ не был распространён в русской типографике вплоть до конца XX века. С его появлением в языке прочно устоялся термин «знак решётки». Формы названия «решётка» и «знак решётки» используются сейчас для этого символа повсеместно как в устной, так и в письменной речи (прежде всего в компьютерной литературе, инструкциях к технике и пр.)

Использование

В литературе средних веков (преимущественно медицинской направленности), написанной на латыни, этот знак имел смысл креста (в теологическом смысле) и читался: «и с Божьей помощью». Его исторически использовали (и сейчас иногда используют) врачи, ставя этот знак в конце рецепта, отдаваемого пациенту. В американской типографике знак решётки возник в конце XIX века в биржевой практике США с появлением телеграфа, когда надо было очень быстро записывать мелом на доске котировки, а потом и в букмекерских конторах. До середины 1960-х годов использование знака было характерно для газетно-рекламного дела. В литературных изданиях употребляется редко и принят скорее в технических текстах.

Клавиша с символом (#) на современной клавиатуре компьютера.

Наиболее общим использованием данного символа является обозначения номера в США, а его название в Unicode в буквальном переводе на русский звучит «знак номера» (англ. Number sign). Однако использование для символа # этого названия в русском языке является ошибочным, так как в русской типографике начиная с XIX века и по сей день под «знаком номера» понимают символ №. Калька «знак номера» при переводе англоязычного материала на русский язык является примером ложного друга переводчика.

Не следует путать данный символ со знаком диез, для которого в Unicode существует свой собственный символ ♯ (Unicode U+266F). Примечательно, что Microsoft, используя данный символ в названии языка программирования C#, настаивает на произношении «Си Шарп» (англ. C Sharp), ссылаясь на трудности набора оригинального знака диез, хотя одно из значений слова «sharp» — именно «диез».

В настоящее время символ (#) штатно присутствует на компьютерной клавиатуре и активно используется в компьютерных языках, сообщениях, играх:

  • в UNIX-среде в приглашении командной строки указывает на права суперпользователя (root);
  • в конфигурационных файлах большинства UNIX-программ, части конфигурационных файлов Windows, во многих языках программирования (Perl, Python), в командных оболочках ОС Unix используется как знак однострочного комментария;
  • в UNIX-подобных ОС совместно с восклицательным знаком в начале файла образует Shebang (англ.) — последовательность, после которой указывается интерпретатор, которому будет передан файл при запуске;
  • в HTML-файлах, в ссылках, ставится перед названием метки некоторого раздела, части и т. п. внутри файла,
  • используется в викиразметке;
  • из-за своей симметричности в моноширинных шрифтах используется для формирования псевдографических изображений;
  • в командном интерфейсе модемов после символов «AT» обозначает команды управления АОНом, CID;
  • в шаблонах Википедии часто используется как символьное название «любая цифра»;
  • в языках C, C++ используется для указания на директивы препроцессора компилятора;
  • в языке Паскаль употребляется для обозначения ASCII-кодов символов;
  • в семействе функций printf внутри управляющей последовательности используется для указания на альтернативную форму вывода значения;
  • в Бейсике, поставленный сразу после имени переменной, означает тип данных «с плавающей запятой двойной точности»;
  • в языке программирования Visual Basic используется для указания типа данных «дата», например, #2/27/06#;
  • в CSS и JavaScript-библиотеке jQuery (#) используется для обозначения элемента по его id, аналогично getDocumentById();
  • в игре Nethack символом (#) рисуются коридоры, а в игре ADOM — каменные стены;
  • этим знаком обозначается начало записи кода цвета в HTML, например #442d25 — кофейный.

Также символ (#) присутствует на клавиатуре кнопочных телефонов и используется, как правило, как терминальный символ, при наборе служебных запросов на сотовых телефонах.

Примечания

См. также

  • Диез
  • Перна

Ссылки

Компьютерная клавиатура IBM/Windows (раскладка QWERTY / ЙЦУКЕН) п·о·р
Esc F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 PrtSc
SysRq
Scroll
Lock
Pause
Break
Ins Home PgUp NumLk
Del End PgDn 7 8 9
4 5 6
1 2 3 Ent
0

Язык любви: что означают прозвища в отношениях?

Проходя мимо такой парочки, можно услышать: «мой зайчик», «котик», «птенчик», «пупсик» или «детка». Это все обращения друг к другу у девушек и парней. Для чего влюбленные придумывают свой язык любви, интимные прозвища, ласковые имена друг другу? Что означают прозвища? Что делать, если ваш партнер не говорит вам нежные слова? Откуда берутся ласковые прозвища?

Придумывать прозвища — занятие увлекательное, идущее от сердца. Но по какому принципу мы их выбираем? Логика здесь ни при чем: любое, даже самое негативное слово, сказанное с нежностью, может поменять смысл. Сравните хотя бы слова «свинья» и «свинка». Но не все так просто. Есть две причины любовного словотворчества — обращение к «внутреннему ребенку» любимого и создание уникальности своих отношений, своего мира. Придумываем мы любовные прозвища неосознанно, но почти в каждом из них кроется скрытый смысл.

Когда мы любим, мы видим в человеке «внутреннего ребенка» — нежное, эмоциональное, незащищенное, искреннее существо. К нему мы обращаемся, когда называем любимых «малыш», «пупсик», «котенок» и т.п. И наш любимые сразу настраивается на эмоциональную волну. Вторая причина появления «языка любви» — подсознательное стремление защитить свое пространство, показать уникальность отношений, отделить себя и любимого от внешнего мира. Влюбленные строят свой мир со своими законами и правилами и придумывают свой язык.

Чем больше в лексиконе влюбленных появляется необычных ласковых слов, тем глубже и искреннее становятся их отношения.

Если любовь уходит из отношений, то «забываются» и прежние интимные прозвища. Когда отношения становятся формальными — в лексиконе влюбленных может остаться одно формальное прозвище, например, «рыбка» — и уже никакого творчества! Если творчество продолжается — значит, ваши отношения развиваются! Есть психологи, которые считают, что смысл ласковых прозвищ — это не главное, а воздействие на нас оказывают только звуки. Суть в том, что каждый звук оказывает разное воздействие на наши чувства.

ЧИТАЙТЕ ПО ТЕМЕ:

Язык цветов: о чем расскажут подаренные цветы?

К примеру, звук «Ф» выражает бурную и часто негативную реакцию (вспомните наше «фу!»). Поэтому звук «Ф» в ласковых прозвищах встречается в три раза реже, чем в обычной речи. Так же обстоит дело и со звуком «Х», который говорит о внезапном возбуждении.

А вот звук «Ш», напротив, в ласковых именах встречается почти в три раза чаще, чем в обычных словах. В психологии воздействие шипящих звуков на психику называется эффектом «белого шума» — этот звук поглощает внимание слушателя, заставляя отвлечься от всего остального. Не зря, требуя тишины, мы произносим «ш-ш-ш!».

Второй по распространенности в прозвищах — звук «К». Он выражает идею близости, легкости, простоты. А часто встречаемый звук «Л» говорит об эмоциональной приподнятости. Но все-таки, на мой взгляд, большее значение имеет смысл слова, которое становится прозвищем нашей половинки. Хотя и выбираем мы прозвище подсознательно, не задумываясь о смысле, поэтому и выбор имени отражает наши подсознательные чувства, внутренние стремления.

Например, лисичкой можно назвать рыженькую девушку, но ведь лиса — хитрое животное, и если ваш любимый упорно называет вас лисичкой, это может говорить о том, что вам не очень-то доверяют. Так же и с ежиком (колючий, пугливый), с бегемотиком (идет напролом). Почему не все люди умеют выражать свои чувства? Что делать, если ваш партнер не любит «телячьи нежности»?

Как разбудить нежность второй половинки?

Есть люди, которым вообще трудно дается «язык любви». Даже когда чувства их переполняют, наступает словесный ступор. Вас называют просто по имени, и редко-редко вы можете услышать «любимая, дорогая». Говорит ли это о том, что вас не любят? Вовсе нет! Так же как и обильное «уси-пуси» не говорит о серьезных чувствах. Насколько свободно мы можем выражать свои чувства, зависит от того, насколько нежными были наши отношения с родителями в детстве. Если ребенка любят таким, какой он есть, ласкают, берут на руки, в будущем для него будет естественным свободно выражать свои чувства. Такие люди открыты, любвеобильны и креативны в любви. А если родители были жесткими и холодными, человек не сможет научиться выражать свои чувства. Даже если он сильно привязан к своей половине, его чувства будут глубоко внутри. Но такие люди могут быть преданными и постоянными!
На вопрос, почему ты не говоришь мне ласковых слов, вам ответят «ненавижу телячьи нежности» или «я уже сказал, что люблю, зачем повторять?». Это лишь защита! Как же разбудить нежность вашей половинки? Будьте ласковы и нежны сами, но не приставайте к нему с вопросами «скажи, как ты меня любишь?». Если ваш возлюбленный не научился нежности в детстве, у него есть шанс научиться этому у вас. Будьте терпеливы!

Что означают прозвища? Любовный словарь:

Бэби — ухаживает, но ваши настоящие чувства ему вряд ли интересны.
Бегемотик — поглощен вами, уважает вашу самостоятельность, но не прочь поиграть.
Детка — в своих желаниях конкретен и не хочет ничего усложнять.

Дорогая, дорогой — в отношениях ценит уверенность, определенность. Чувства стоят на втором месте.
Дурында — готов простить вам любую ошибку и взять ситуацию под свой контроль.
Ежик, ежонок — придает вашим отношениям особую значимость. Бывает несдержан, так как боится вас потерять.
Жабка — энергичен и игриво напорист, но очень дорожит вашими отношениями.
Жизнь моя — пафос выдает склонность к перебору. Проверьте, нет ли у него еще одной «жизни» на стороне.
Заяц, зайчонок, зая, зайка — склонен к азарту и не прочь поиграть с вами. В глубине души ревнив и пристально наблюдает за вами.
Золото, золотко, золотце — подчеркивает значимость ваших отношений, хотя разум у него преобладает над чувствами.
Дорогая (дорогой), золотце, драгоценность – очень дорожит вашими отношениями, чувствует, что много вложил в них.
Киса, киска, кисонька, кысик — настроен на близкий контакт и не хочет усложнять ситуацию.
Козлик, козочка, козявочка — чувствует с вами полную близость. Вы для него очень родной человек, хотя он и не прочь вас поддразнить.
Конфетка — осторожнее: вас, похоже, считают своей собственностью.
Конфетка, булочка, пирожок, пампушка, пончик, сладкая и прочие «съедобные» прозвища – ваш партнер относится к вам как к своей собственности, ценит в вас непосредственность и сексуальность.
Котенок, котик, котя, котятина — чувствует с вами близость и неразрывную связь, хочет убедить вас в своей верности.
Крокодильчик — подчеркнуто энергичен, не настроен ходить вокруг да около и долго сдерживать эмоции.
Кукла, куколка — увлечен вами, но не придает вашим отношениям слишком большого значения.
Куколка, ангелочек, красотуля, детка, лапа, цыпа – скорее всего, мужчина видит в вас только внешность и относится к вам несерьезно, настроен на непродолжительный роман.
Лапа, лапуля, лапусик — очень активен и готов работать и жить ради вас.
Ласточка — очень внимателен и абсолютно уверен в вас.
Лисенок, лисичка, лисена — все внимание поглощено вами и того же он ждет от вас. Любимая, любимый, любовь — склонен к чувственному перебору и готов действовать решительно и напористо.
Ляля, лялик — очень эмоционален, может не контролировать всплеска чувств — как хороших, так и плохих.
Маленькая, маленький, масик, мася — чувства очень глубоки, о вас готовы заботиться.
Малыш, малышка — вы поглощаете все внимание, и от вас ждут того же.
Малыш, бэби, котенок, масик, маленький, кроха – в вас видят «внутреннего ребенка», ценят эмоциональность, непосредственность, о вас готовы заботиться и защищать.
Медвежонок — очень чувственный человек, но не настроен торопиться. Он осмотрителен и не хочет вас потерять.
Милая, милый — обещает вам прочные отношения. Его чувства находятся в равновесии с разумом.
Муля, муся, мусипусечка — чувства очень сильны. Он склонен увлекаться и часто не знает меры.
Мышка, мышонок — очень к вам привязан, бывает несдержан, но его любовь глубока.
Мышка, хомячок – в вас видят скромность, незащищенность, о вас хотят заботиться.
Пампушка — рассчитывает на полную близость и взаимодействие.
Пончик — всеми силами хочет привлечь ваше внимание и оградить себя от возможных соперников.
Пузо, пузик, телепуз — настроен на создание и обустройство семейного очага.
Пупс, пупсик, пусечка, пуся — ищет с вами полного контакта, но за этим стоят не столько чувства, сколько практический интерес.
Рыбка — на ваши отношения смотрит скорее по-деловому. На первое место ставит не романтику, а практический интерес.
Зайка, рыбка – может говорить о формальности отношений или о том, что страсти улеглись, осталась привязанность. Сладкая, сладкий — сознательно подчеркивает свою эмоциональность. Но в душе он уравновешен и спокоен.
Слоненок, слоник — придает большую важность вашим отношениям и ждет полной взаимности.
Слоненок, бегемотик, медвежонок – в вас ценят надежность, отношения переходят в стадию любви-дружбы.
Солнце, солнышко — испытывает к вам неподдельную нежность и живой интерес.
Солнце – вы для партнера – свет в окошке, он хочет, чтобы вы светили ему всегда.
Тигра, тигренок — уважает вашу самостоятельность. Не прочь пошутить над вами, но на деле предлагает равноправный союз. Тигр, тигрица, львица, лев – партнер придает большое значение сексу, ценит вашу силу.
Хомячок — склонен к импульсивным поступкам и легко может поддаться сиюминутным порывам.
Цыпа, цыпленок — предлагает вам активный контакт, но, возможно, в глубине души чего-то опасается.
Чудо, чудовище — буквально требует вашего внимания, подчеркивая важность ваших отношений.
Шоколадка — предлагает вам простые, легкие отношения, но на самом деле вы поглощаете все его внимание.
Ягодка — энергичен, уверен в себе и ценит свою независимость. Чувства стоят на втором месте.
Половинка, родная, роднуля – говорит о глубоких чувствах, сильной привязанности.
Мамка, мать, папик, папка – в вас видят родителя, ждут от вас заботы, покровительства.
Производные от фамилии, имени, отчества – Михалыч, Максимыч, Петровна – отношение к вам дружеско-ироничное, нежности и сексуальности в таких отношениях мало.
Мой, моя – вас явно считают собственностью, готовы на заботу и отдачу.
Оригинальные прозвища – шмусик, лялябрик, чвырчик – любимый подчеркивает уникальность ваших отношений, открыт и нежен в любви.
Прозвища с негативным оттенком – балда, чудовище, чучело, козлище, свинюшкин – вам готовы прощать недостатки и относиться к ним с юмором, вас считают «своим» и хотят лидировать в отношениях.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *